miércoles, 20 de enero de 2021

A Xela Arias In memoriam

 Comezou un novo ano coa esperanza de que as cousas vaian a mellor, pois o pasado xa foi bastante desventurado, e os humanos temos límite de resistencia á adversidade. Por iso acáelle ben o dito: 

Ano novo con ben veñas,

como o sol entre as estrelas,

os cabritos coas cabras

e os años coas ovellas.

Seguimos cos refráns dos meses e xa houbo aportacións interesantes do alumnado, que poñeremos e tamén vou facer eu algunha.

Por ex. algúns refírense ao crecemento dos días que inflúe no ánimo da xente, na produción de ovos das pitas, que vai a máis; outros aluden á climatoloxía ou aos labores propios deste tempo.

Aí van uns cantos: 

As verzas en xaneiro saben  a carneiro; en marzo darllas ao criado; en outono volven ao mesmo dono (recollido en Sarria); Por San Xulián adianta o día o paso dun canXaneiro xieiro. A madeira da túa casa en xaneiro has de cortala; En xaneiro, pon o alleiro; En xaneiro, dúas capas e un sombreiro; Chamáchesme galo cairo porque nacín en xaneiro, mais se o zorro non me come, hei cantar no teu poleiro (tamén de Sarria). En xaneiro, mellor carballo que castiñeiro; Polo Santo Antón xa a galiña pon, pola Candelaria, a boa e a mala.

Coñecemos recentemente a nova da dedicatoria do Día das Letras Galegas a Xela Arias. Case inmediatamente puxémonos a traballar na difusión da súa obra entre o alumnado e estamos á agarda das súas creacións.



💧💧💧💧💧💧💧💧💧💧💧💧💧💧💧💧💧💧💧💧💧💧💧💧💧💧💧💧💧💧💧💧

 


Moitas persoas sentíronse conmovidas pola súa morte temperá e subscribirían sen dúbida estes versos:



O MEU 💙 ESTÁ 

SEN TI

AO VENTIMPERIO


                             
                        Foto de Gelís López (DSC_8010) tirada no Courel, do blog 

                                                           allidondereinalacalma.blogspot.com

  Poño tamén un enlace a un poema de Cristal Méndez Queizán adicado a Xela Arias e ao seu libro Darío A diario.

E remato cos meus poemas escritos na súa memoria.

I. A Xela Arias, in memoriam

Na noite de insomnio

xorden par ti

palabras,

Xela Arias.

Fuches da terra ao mar

ave ávida de vida

liberdade.

Os teus pés

levaban na memoria

o tacto da terra

 o voo das aves

os prados os bosques antigos 

da Vilerma.

Logo veu o mar

e as algas

a busca da voz.

A fala foi compás

para moverte na cidade

ameazada

polo ruído de máquinas.

No medio do tráfico

andaches veloz

ás veces ás apalpadas.

Levaches unha vida

fulgurante e rápida.

Goza de paz e acougo,

Xela Arias!

II. O idioma

O idioma é iso

que nos fai sentir vivos

saltimbanquis

mantendo o necesario equilibrio

meténdome 

nun mar abisal de algas e salitre

ondas que nos fan sentir bicos

amar o mar

amigo de peixes algas verdes visguentas

sentindo o arrolo

de sons e auga

surfeando na táboa

con medo a caermos

érgueteme manténteme

protéxeme da destrución

da nada.

Entre a tempestade e  a calma

sentimentos encontrados.

Tes que estar tes que ser

ou non somos

nada.

O idioma: ese mar 

que por enteiro me asolaga!

No hay comentarios:

Publicar un comentario